Portuguese by Ear - Lesson 8

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Desculpe. Bom dia.

— Bom dia, diga.

— Onde é o café Central?

— É perto. É mesmo ali.

— Ah, é ali. Obrigada. Mas está aberto agora?

— Ora, que horas são. São oito horas. Sim, está aberto. Abre às sete da manhã.

— A que horas fecha? 

— Fecha às sete da tarde.

— Ótimo, muito obrigada.

— De nada.


Breakdown

— Desculpe. Bom dia.

Excuse me. Good morning.

— Onde é o café Central?

Where is the Central Café?

— É perto. É mesmo ali.

It's nearby. It's right over there.

— Ah, é ali. Obrigada. 

Ah, it's there. Thank you. 

— Mas está aberto agora?

But is it open now?

— Ora, que horas são. São oito horas. 

Let's see, what time is it. It's eight o'clock. 

— Sim, está aberto. 

Yes, it's open. 

— Abre às sete da manhã. 

It opens at seven in the morning.

— A que horas fecha?

At what time does it close?

— Fecha às sete da tarde.

It closes at seven in the evening.

— Ótimo, muito obrigada.

Great, thank you very much.

— De nada.

You’re welcome.


Vocabulary

  • desculpe - excuse me

  • abre - it opens (verb “abrir”, to open)

  • fecha - it closes (verb “fechar”, to close)

  • A que horas? - At what time?

  • à - at, when you are referring to a singular hour.

    • At one o’clock. > À uma hora.

  • às - at, when you are referring to hours, plural.

    • At two o’clock. > Às duas horas.

  • da manhã - in the morning (when after the time)

  • da tarde - in the afternoon (when after the time)

  • muito - very, much

  • muito obrigada/obrigado - thank you very much

  • de nada - you’re welcome


Practice

1)

Seis horas - six o'clock 

Às seis horas. - At six o'clock. 

Às seis horas da manhã. - At six o'clock in the morning. 

Às seis da tarde. - At six in the afternoon.

O café abre às seis da manhã. - The coffee shop opens at six in the morning.

O café fecha às seis da tarde. - The coffee shop closes at six in the afternoon.

2)

Uma hora - one o'clock 

À uma hora. - At one o'clock.

À uma da manhã. - At one o'clock in the morning.

À uma da tarde. - At one o'clock in the afternoon.

O restaurante abre à uma da tarde. - The restaurant opens at one in the afternoon.

O restaurante fecha à uma da manhã. - The restaurant closes at one in the morning.

3)

Meia-noite - midnight

À meia noite. - At midnight.

O restaurante fecha à meia-noite. - The restaurant closes at midnigh.

4)

Meio-dia - noon

Ao meio-dia. - At noon.

O restaurante abre ao meio-dia. - The restaurant opens at noon.


Additional dialogues

1)

— Desculpe. A livraria é aqui perto?

— Sim, é mesmo aqui. Mas está fechada.

— A que horas abre?

— Abre às nove.

— E que horas são agora?

— Agora, são oito.

— Obrigada.

2) 

— Desculpe, o banco está aberto?

— Não, agora está fechado.

— A que horas fecha?

— Fecha ao meio-dia.

— E que horas são agora?

— É uma hora.

— Ah, claro…

3) 

— Onde é a farmácia Barros?

— É a cinco minutos daqui. É muito perto.

— Está aberta agora?

— Hmm, não sei. Que horas são?

— Ora, são duas horas. 

— Sim, está aberta. Ah, não, desculpe. Está fechada. Mas abre às três da tarde.

— Muito obrigado.


Final dialogue

— Boa tarde, Sr. Joaquim. Queria um café, por favor.

Good afternoon, Mr. Joaquim. I'd like a coffee, please.

— Boa tarde. É só?

Good afternoon. Is that all?

— Sim, hoje não quero um pastel de nata. É só o café.

Yes, today I don't want a custard tart. Just the coffee.

— Muito bem. Aqui está.

Very well. Here you go.

— Muito obrigada. 

Thank you very much.

— De nada.

You’re welcome.

— Olhe, Sr. Joaquim. Sabe onde é a loja de roupa Charme?

Excuse me (lit. look), Mr. Joaquim. Do you know where the Charme clothing store is?

— Sim, é muito perto. A minha mulher costuma ir lá.

Yes, it's very close. My wife often goes there.

— Ótimo. preciso de comprar um casaco. Sabe se a loja está aberta agora?

Great. I need to buy a jacket. Do you know if the store is open now?

— Não sei. Que horas são?

I don't know. What time is it?

— Deixe-me ver. São oito horas.

Let me see. It's eight o'clock.

— Acho que não. É muito cedo. Agora está fechada.

I don't think so. It's very early. It's closed now.

— Sabe a que horas abre?

Do you know what time it opens?

— Deve abrir às nove. Ou então, às dez. 

It should open at nine. Or maybe ten.

— Bom, vou lá ver. Quanto é o café?

Well, I'll go check. How much is the coffee?

— É um euro.

It's one euro.

— Um euro! Que caro! Por isso é que a sua mulher tem dinheiro para comprar roupa na loja Charme!

One euro! How expensive! That's why your wife has money to buy clothes at the Charme store!

Portuguese by Ear - Lesson 7

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Bom dia, onde é a livraria?

— Bom dia. A livraria é ali.

— Obrigada. Ah, mas… está fechada?

— Sim, agora está fechada.

— Que horas são?

— É uma hora.

— Ah.


Breakdown

— Bom dia. Onde é a livraria?

Good morning. Where is the bookstore?

— Bom dia. A livraria é ali.

Good morning. The bookstore is over there.

— Obrigada. Ah, mas… está fechada?

Thank you. Ah, but... is it closed?

— Sim, agora está fechada.

Yes, it's closed now.

— Que horas são?

What time is it?

— É uma hora.

It's one o'clock.


Vocabulary

  • agora - now

  • a hora - hour

  • as horas - hours

  • Que horas são - What time is it?

  • É uma hora. - It’s one o’clock.

  • São duas horas. - It’s two o’clock.

  • São três horas. - It’s three o’clock.

  • São quatro horas. - It’s four o’clock.

  • São cinco horas. - It’s five o’clock.


New vocabulary

  • seis - six (São seis horas.)

  • sete - seven (São sete horas.)

  • oito - eight (São oito horas.)

  • nove - nine (São nove horas.)

  • dez - ten (São dez horas.)

  • onze - eleven (São onze horas.)

  • doze - twelve

  • É meio-dia. - It’s noon.

  • É meia-noite. - It’s midnight.


Additional dialogues

1)

— Que horas são agora?

— É uma hora.

2)

— Que horas são?

— Agora são cinco horas.

3)

— Que horas são?

— São oito horas.

4)

— Que horas são agora?

— Agora é meio-dia.

5)

— Que horas são?

— É meia-noite.


Final dialogue

Bom dia, desculpe.

Good morning, excuse me.

— Sim, diga.

Yes, go ahead.

— Sabe dizer-me onde é o banco?

Can you tell me where the bank is?

— O banco não é aqui. É a dez minutos daqui.

The bank isn't here. It's ten minutes from here.

— Ah, ok, não há problema. Não é longe.

Ah, okay, no problem. It's not far.

Não, mas agora não está aberto.

No, but it's not open right now.

— Ah, não? Que horas são agora?

Oh, really? What time is it now?

— Deixe ver. Agora são quatro horas. Já está fechado.

Let me see. It's four o'clock now. It's already closed.

— Pois é. Vou lá amanhã. Muito obrigada.

That's right. I'll go there tomorrow. Thank you very much.

Portuguese by Ear - Lesson 6

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Boa tarde. Onde é o café?

— É mesmo aqui.

— Ah, obrigada.

— Boa tarde. Queria um café, por favor.

— É só?

— Sim. Quanto é?

— São dois euros.

— Aqui está. Obrigada.


Breakdown

— Boa tarde. Onde é o café?

Good afternoon. Where is the coffee shop?

— É mesmo aqui.

It’s right here.

— Ah, obrigada.

Ah, thank you.

— Boa tarde. Queria um café, por favor.

Good afternoon. I would like a coffee, please.

— É só?

Is that all? lit. is it just?

— Sim. Quanto é?

Yes. How much is it?

— São dois euros.

It’s 2 euros.

— Aqui está. Obrigada.

Here it is. Thank you.


Vocabulary

  • - only, just

  • é só? - Is that all?

  • com certeza - certainly (lit. with certainty)

  • Quanto - how much

  • Quanto é? - how much is it?

  • euro - euro (singular)

  • euros - euros (plural)

  • são dois euros - it’s two euros


Variations

  • um - one

  • dois - two

  • três - three

  • quatro - four

  • cinco - five

  • É um euro. - It’s one euro.

  • São dois euros. - It’s two euros.

  • São três euros. - It’s three euros.

  • São quatro euros. - It’s four euros.

  • São cinco euros. - It’s five euros.


Additional dialogues

1)

— Quanto é?

— É um euro.

2) 

— Quanto é?

— São dois euros.

3) 

— Quanto é?

— São três euros.

4)

— Quanto é?

— São quatro euros.

5)

— Quanto é?

— São cinco euros.


Final dialogue

— Boa tarde. Queria dois cafés, por favor.

Good afternoon. I would like two coffees, please.

— Dois cafés. Muito bem. É só?

Two coffees. Very well. Is that all?

— E um pastel de nata. Não, não. Dois pastéis de nata.

And a custard tart. No, no. Two custard tarts.

— Dois pastéis de nata, com certeza. 

Two custard tarts, certainly.

— Aqui está.

Here it is.

— Ah, e queria uma água também, por favor.

Ah, and I would also like a water, please.

— Quanto é?

How much is it?

— Ora, dois cafés, dois pastéis de nata e uma água. São cinco euros.

Let's see, two coffees, two custard tarts, and a water. It's five euros.

— Disse, quatro euros? 

Did you say four euros?

— Não, cinco euros, por favor.

No, five euros, please.

— Ah, sim, desculpe. Aqui está. 

Ah, yes, sorry. Here you go.

— Muito obrigado.

Thank you very much.

— Olhe, já agora. Sabe dizer-me onde é a estação?

Excuse me (lit. look), by the way. Can you tell me where the station is?

— A estação de metro? É perto. É a um minuto daqui.

The metro station? It's nearby. It's one minute from here.

— Ótimo, obrigada. Boa tarde.

Great, thanks. (Have a) good afternoon.

Portuguese by Ear - Lesson 5

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Boa tarde. O café Delícia é aqui?

— Boa tarde. Sim, é mesmo aqui.

— Eu queria um café, por favor.

— Aqui está.

— Obrigada.


Breakdown

— Boa tarde. O café Delícia é aqui?

Good afternoon. Is the Delícia café here?

— Boa tarde. Sim, é mesmo aqui.

Good afternoon. Yes, it's right here.

— Eu queria um café, por favor.

I would like a coffee, please.

— Aqui está.

Here you go. (lit. here it is)

— Obrigada.

Thank you.


Vocabulary

  • Eu - I

  • Eu queria - I would like

  • Eu queria um café. - I would like a coffee.

  • por favor - please

  • o café - the coffee

    • um café - a coffee


Definite > indefinite articles

the coffee > o café

a coffee > um café

Masculine

  • o hotel > um hotel

  • o hospital > um hospital

  • o restaurante > um restaurante

  • o café > um café

  • o aeroporto > um aeroporto

  • o parque > um parque

  • o banco > um banco

  • o supermercado > um supermercado

Feminine

  • a farmácia > uma farmácia

  • a pastelaria > uma pastelaria

  • a livraria > uma livraria

  • a loja de roupa > uma loja de roupa

  • a praia > uma praia

  • a estação > uma estação

  • a paragem > uma paragem


Variations

  • o chá - the tea

    • um chá - a tea

  • o sumo - the juice

    • um sumo - a juice

  • a água - the water

    • uma água - a water

  • a cerveja - the beer

    • uma cerveja - a beer

  • Queria um café, por favor. - I would like a coffee, please.

  • Queria um chá, por favor. - I would like a tea, please.

  • Queria um sumo, por favor. - I would like a juice, please.

  • Queria uma água, por favor. - I would like a water, please.

  • Queria uma cerveja, por favor. - I would like a beer, please.


Additional dialogues

1)

— Bom dia. Queria um café, por favor.

— Aqui está.

— Obrigado.

2) 

— Boa tarde. Queria um chá, por favor.

— Aqui está.

— Obrigado.

3) 

— Boa noite. Queria uma cerveja, por favor.

— Aqui está.

— Obrigado.

4)

— Bom dia. Queria um sumo, por favor.

— Aqui está.

— Obrigado.


Final dialogue

— Boa tarde, desculpe.

Good afternoon, excuse me.

— Boa tarde. Posso ajudar?

Good afternoon. Can I help?

— Sim. Sabe dizer-me onde é o café Avenida?

Yes. Can you tell me where Café Avenida is?

— O café Avenida? Não é aqui. É muito longe. Mas mesmo aqui é o café Central.

Café Avenida? It's not here. It's very far. But right here is Café Central.

— E está aberto?

And is it open?

— Sim, está aberto.

Yes, it's open.

— Ah, ótimo. Muito obrigada.

Ah, great. Thank you very much.

— Boa tarde.

Good afternoon.

— O que vai ser?

What will it be?

— Boa tarde. Queria um café, por favor.

Good afternoon. I'd like a coffee, please.

— É tudo?

Is that all?

— Uh… E uma água.

Uh... And a water.

— Muito bem.

Very well.

— Aqui está.

Here you go.

— Obrigada.
Thank you.

Portuguese by Ear - Lesson 4

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Bom dia. O parque é aqui?

— Não. O parque não é aqui.

— É perto?

— Não, não é perto. É longe. 


Breakdown

— Bom dia. O parque é aqui?

Good morning. Is the park here?

— Não. O parque não é aqui.

No. The park is not here.

— É perto?

Is it close?

— Não, não é perto. É longe.

No, it's not close. It's far.


Vocabulary

  • O parque não é aqui. - The park is not here

  • perto - close

  • longe - far

  • o banco - the bank

  • o supermercado - the supermarket

  • a estação - the station

  • a paragem - the stop (as in bus stop)


Variations (negative sentences)

  • O parque é longe. The park is far.

    • O parque não é longe. The park isn’t far.

  • O banco é longe. The bank is far.

    • O banco não é longe. The bank isn’t far.

  • O supermercado é longe. The supermarket is far.

    • O supermercado não é longe. The supermarket isn’t far.

  • A estação é longe. The station is far.

    • A estação não é longe. The station isn’t far.

  • A paragem é longe. The stop is far.

    • A paragem não é longe. The stop isn’t far.

  • O banco é perto. The bank is near.

    • O banco não é perto. The bank isn’t near.

  • O supermercado é perto. The supermarket is near.

    • O supermercado não é perto. The supermarket isn’t near.

  • A estação é perto. The station is near.

    • A estação não é perto. The station isn’t near.

  • A paragem é perto. The stop is near.

    • A paragem não é perto. The stop isn’t near.


Additional dialogues

1)

— Bom dia. O supermercado é perto?

— Não. O supermercado não é perto. É longe.

2)

— Boa tarde. O banco é longe?

— Não, o banco não é longe. É mesmo aqui.

3)

— Bom noite. A estação é aqui?

— Não, não é aqui. É longe.

— E a paragem?

— É mesmo aqui.


Final dialogue

— Boa noite, desculpe.

Good evening, excuse me.

— Boa noite. Diga.

Good evening. Yes?

— Onde é o hotel Excelente? É perto?

Where is the Excelente hotel? Is it close?

— Não, não é perto. É longe. Tem de ir de metro.

No, it's not close. It's far. You have to take the metro.

— Ah, ok. Obrigado. E onde é a estação?

Ah, okay. Thank you. And where is the station?

— A estação é mesmo aqui, mas está fechada. 

The station is right here, but it's closed.

— Oh, que pena.

Oh, that's too bad.

— Mas ali é a paragem, está a ver?

But there is the stop, do you see it?

— Ah, ótimo! Obrigado.

Ah, great! Thank you.

Portuguese by Ear - Lesson 3

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Boa noite, o restaurante Fabuloso é aqui?

— Sim, é aqui mesmo.

— Está fechado?

— Não, está aberto.

— Ah, ótimo! Obrigado.


Breakdown

— Boa noite, o restaurante Fabuloso é aqui?

Good evening, is the Fabuloso restaurant here?

— Sim, é aqui mesmo.

Yes, it's right here.

— Está fechado?

Is it closed?

— Não, está aberto.

No, it's open.

— Ah, ótimo! Obrigado.

Ah, great! Thank you.


Vocabulary

  • boa noite - good evening

  • sim - yes

  • não - no, not

  • está fechado - it’s closed

  • está aberto - it’s open


Closed questions

  • O hotel é aqui. - The hotel is here.

    • O hotel é aqui? - Is the hotel here?

  • A farmácia é aqui. - The pharmacy is here.

    • A farmácia é aqui? - Is the pharmacy here?


It’s open / It’s closed (masculine nouns)

  • O restaurante está aberto. - The restaurant is open.

  • O hotel está aberto. - The hotel is open.

  • O hospital está aberto. - The hospital is open.

  • O restaurante está fechado. - The restaurant is closed.

  • O café está fechado. - The coffee shop is closed.

  • O aeroporto está fechado. - The airport is closed.


It’s open / It’s closed (feminine nouns)

  • A farmácia está aberta. - The pharmacy is open.

  • A livraria está aberta. - The bookstore is open.

  • A loja de roupa está aberta. - The clothing store is open.

  • A farmácia está fechada. - The pharmacy is closed.

  • A pastelaria está fechada. - The pastry shop is closed.

  • A praia está fechada. - The beach is closed.


Closed questions (additional practice)

  • O aeroporto é aqui. - The airport is here.

    • O aeroporto é aqui? - Is the airport here?

  • O restaurante está fechado. - The restaurant is closed.

    • O restaurante está fechado? - Is the restaurant closed?

  • A farmácia está fechada. - The pharmacy is closed.

    • A farmácia está fechada? - Is the pharmacy closed?

  • A praia está aberta. - The beach is open.

    • A praia está aberta? - Is the beach open?


Final dialogue

— Boa noite, desculpe.

Good evening, excuse me.

— Sim?

Yes?

— Onde é o hotel Palácio?

Where is the Palácio hotel?

— É ali.

It's over there.

— Ah, obrigado. E onde é o restaurante Fabuloso?

Ah, thank you. And where is the Fabuloso restaurant?

— É mesmo aqui.

It's right here.

— Ótimo! O restaurante está aberto?

Great! Is the restaurant open?

— Não, está fechado. Já é tarde.

No, it's closed. It's late.

— Oh, que pena.

Oh, that's too bad.

Portuguese by Ear - Lesson 2

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Boa tarde. Onde é o hotel?

— É ali.

— E a farmácia?

— É mesmo aqui.

— Obrigada.


Breakdown

— Boa tarde. Onde é o hotel?

Good afternoon. Where is the hotel?

— É ali.

It’s over there.

— E a farmácia?

And the pharmacy?

— É mesmo aqui.

It’s right here.

— Obrigada.

Thank you.


Vocabulary

  • boa tarde - good afternoon

  • e - and

  • a farmácia - the pharmacy

  • aqui - here

  • mesmo aqui - right here

  • obrigada - thank you (said by a woman)


Variations

  • a pastelaria - the pastry shop

    • Onde é a pastelaria? - Where is the pastry shop?

  • a praia - the beach

    • Onde é a praia? - Where is the beach?

  • a livraria - the bookstore

    • Onde é a livraria? - Where is the bookstore?

  • a loja de roupa - the clothing store

    • Onde é a loja de roupa? - Where is the clothing store?


Additional dialogues

1)

— Boa tarde. Onde é a pastelaria?

— É mesmo aqui.

— E a livraria?

— É ali.

— Obrigada.

2)

— Boa tarde. Onde é a farmácia?

— É ali.

— E a loja de roupa?

— É mesmo aqui.

— Obrigada.


Final dialogue

— Boa tarde, desculpe.

Good afternoon, excuse me.

— Boa tarde. Posso ajudar?

Good afternoon. Can I help?

— Sabe dizer-me onde é a pastelaria?

Can you tell me where the pastry shop is?

— A pastelaria? É mesmo ali, ao lado do restaurante.

The pastry shop? It's right there, next to the restaurant.

— E a livraria?

And the bookstore?

— É mesmo aqui. Está a ver?

It's right here. Do you see it?

— Ah, sim. Muito obrigada. E a praia? Onde é a praia?

Ah, yes. Thank you very much. And the beach? Where is the beach?

— A praia? Hmm. Não sei.

The beach? Hmm. I don't know.

Portuguese by Ear - Lesson 1

First, we’ll listen to a dialogue for beginners, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Play the audio


Dialogue

— Bom dia. Onde é o hotel?

— É ali.

— Obrigado.


Breakdown

— Bom dia. Onde é o hotel?

Good morning. Where is the hotel?

— É ali.

It’s over there.

— Obrigado.

Thank you.


Vocabulary

  • bom dia - good morning

  • onde - where

  • o hotel - the hotel

  • ali - there

  • obrigado - thank you (said by a man)


Variations

  • o hospital - the hospital

    • Onde é o hospital? - Where is the hospital?

  • o restaurante - the restaurant

    • Onde é o restaurante? - Where is the restaurant?

  • o café - the coffee shop

    • Onde é o café? - Where is the coffee shop?

  • o aeroporto - the airport

    • Onde é o aeroporto? - Where is the airport?


Additional dialogues

1)

— Bom dia. Onde é o hotel?

— É ali.

— Obrigado.

2)

— Bom dia. Onde é o hospital?

— É ali.

— Obrigado.

3)

— Bom dia. Onde é o restaurante?

— É ali.

— Obrigado.

4)

— Bom dia. Onde é o café?

— É ali.

— Obrigado.

5)

— Bom dia. Onde é o aeroporto?

— É ali.

— Obrigado.


Final dialogue

Bom dia, desculpe.

Good morning, excuse me.

Bom dia, diga.

Good morning, go ahead (lit. say).

Sabe dizer-me onde é o restaurante?

Can you tell me where the restaurant is?

O restaurante? É ali. 

The restaurant? It's over there.

Ah, é já ali. Muito obrigado.

Ah, it's right over there. Thank you very much.

De nada.

You're welcome.

Portuguese by Ear - introduction

Grow your listening comprehension, step-by-step.

In this new series, each episode will start with a simple dialogue for beginners. First, we’ll listen to the dialogue, then break it down into parts for you to listen to and repeat. We’ll introduce some new vocabulary variations to spice things up, and finally, we'll challenge you with a slightly more complex dialogue to test your comprehension. Each episode builds on the previous ones, enhancing your listening skills step-by-step.

Let’s get started!